分卷阅读137(1 / 2)
——冷淡地嘲讽,“除非女人们疯掉了!阿历克斯一看就是同性恋。”
“男人也不会和阿历克斯结婚的。”小霍斯特附和,“男同性恋都喜欢有肌肉的男人。”
要是有把枪,施瓦伯格早就要让他的几个哥哥尝尝死亡的味道。显然,奥托察觉到了这点,早几年就逃出家去,搬到女友那做起了家庭煮夫。“阿历克斯是危险分子。”所有施瓦伯格家族的人都清楚,所以他们完全不欢迎他回去。老霍斯特死后,施瓦伯格已经三年没回过汉堡过圣诞节了。
“为了钱结婚,似乎不太好。”昆尼西发了一个表情,还是一只眼含热泪的猫。
“没错,没错。”施瓦伯格心不在焉地喝着咖啡,“话说回来,你签婚前协议了吗?”
“为什么要签婚前协议?迈克说他愿意签,但我——”
啊,天真的人,他会被未婚夫骗得一毛不剩。施瓦伯格望着渐渐亮起来的天色沉吟,今天去哪里凭吊战场遗迹好呢?
第143章 婚姻、熊与乐观主义(五)
这时节的俄罗斯天寒地冻,施瓦伯格在楼下站了三十秒,就决定还是先回去。结果上电梯时跟伊万诺夫撞个正着,那乡巴佬抓住他的手摇了摇,“你要出去吗?”
“不。”施瓦伯格摸了摸口袋里的手机,“哪里也不去。”
“你不是来玩的吗?”伊万诺夫满脸怀疑,“你是不知道怎么乘地铁吗?”
开玩笑!施瓦伯格费了好大劲才把涌到嘴边的恶毒问候压回肚里。“你吃早饭了吗?”乡巴佬还在问,寒风吹得他鼻尖通红,“面包是新出炉的,我用了最好的面粉。”
“那是你烤的面包?”
“对,对,我烤的。”
“没烤熟。”施瓦伯格随口瞎掰,“果酱也变质了。”
“什么?”伊万诺夫大惊失色。看得出来,他很珍惜自己在爱彼迎的“事业”。“我会认真检查的!真抱歉……也许是我设定错了烤箱的温度和时间,对不起。”乡巴佬又抓住施瓦伯格的手摇晃,“这样,我请你吃早餐吧!午餐也请你。”
“不要,我得出门。”施瓦伯格抽回手,警惕地盯着伊万诺夫。他太矮了,而伊万诺夫个子太高,这格外讨厌。超过十八岁就很难再长个子,施瓦伯格恶狠狠地瞥了眼他的临时房东,“再见!”
“你去哪?我送你。”伊万诺夫跟着他,“你穿得太少了……风会吹透你的!”
这句话倒是真的。没走几步,施瓦伯格就后悔了。从地理位置上看,圣彼得堡不该比柏林冷很多。施瓦伯格这件黑羽绒服陪伴他撑过了四年的柏林生活,但在俄国邪恶的寒风前丧失了所有作用。他冷得瑟瑟发抖,没错,真正地发抖。伊万诺夫一把抓住他,像拎一只不听话的猫那样,“你得戴围巾。”
“女人才戴围巾!”
“谁说的,哪本书里也没有这条规定。”
伊万诺夫解下他的围巾,丑陋的灰色大围巾,带着奇怪的气味——估计是仍在胡萝卜堆里了,反正挺难闻——和人体的温度。他用围巾裹住施瓦伯格的脖子,“你的脖子是冷的。”
“啊哈,你的脖子是热的。”施瓦伯格拽了拽围巾,“妈的!”
“你怎么可以骂人呢?小孩子不能说脏话。”
“我不是小孩子!”
伊万诺夫抓着他的胳膊,“啊,我忘记告诉你了,要是你有学生证——”
“草,俄罗斯没加入欧盟,我的学生证在这里没用!”
“你果然是学生啊!你是大学生吗?”
为什么要站在风里“聊天”呢?施瓦伯格牙齿咯咯作响。伊万诺夫抓着他,把他塞进车里。小车里暖烘烘的,开着暖风,“你去哪玩?我送你。时间还早。”
“你怎么还不去上班?你要迟到了!”
↑返回顶部↑