阅读历史 |

第46页(1 / 2)

加入书签

不、不行!艾伦反应极大地拒绝了。

您是一位可敬的淑女,可路上难保不会有一些下等人对您失礼。

更何况您还有那样一张神光四射的面庞。

乔:我不会有事的,艾伦,不要将这个世界想的太过可怕。

艾伦露出苦恼的神情,小声嘀咕:明明是您想的太简单了!这个世界可比您想的可怕多了。

唉,威克汉姆小姐真是纯白无瑕的天使。

艾伦今天也在烦恼该如何向乔小姐解释这个世界的危险性。

你们在讨论什么呢?威克汉姆小姐,你去的路上有谁对你失礼了吗?扎克利先生面色不佳地步入教堂。

乔微笑起身,并没有这样的事情,艾伦只是过度担心我了。

安心,这世上还是好人多的。乔安慰艾伦。

可是,这番话并不能安慰到艾伦,反倒令他更加忧心了。

就连扎克利先生也噎了一下。

他根本不可能昧着良心同意乔的话。

这个金钱与资本大行其道的世道已经快要坏透了,为了钱,人们可是什么都做得出来的。

单纯无辜的乔,不辨人心的乔,对所有人都一视同仁抱有善意的乔,她可要怎么办啊。

第21章

可是,他说出来,乔就会信了吗?

不,在她的眼中所有人都是善良的,这个世界是多么美好,一切都是人间天堂的模样。

他唤不醒她,也不忍唤醒她。

扎克利先生有些愁闷,开口道:乔,我之前将你的事情汇报给上面的人。

但是他们并不在意,甚至还说你是那等用些小戏法就想在教会里爬升的下等人。

你不要难过,再在这里待一段日子,我会慢慢说服他们的。

乔定定注视着扎克利先生,温声道:先生,其实您不必如此。

她温婉一笑,好像并没有把这件事看作是一件大事。

一辈子在这里也没有什么不好,我不需要更高的位置。

系统:【哎哟,哎哟!】

扎克利先生感慨一声,乔你

他无奈摇头,你老是这样子会被欺负的,之前你被他们指派去偏远乡村传播福音的时候,你怎么不跟我说?

乔睁着明亮的眼睛,纯然温和道:这是我的职责,不是吗?

↑返回顶部↑

书页/目录