阅读历史 |

第328页(1 / 2)

加入书签

立马就想起了这个人是谁的奈奈子:“……”

所以说这个人现在还坐在这里喝咖啡,而不是在蹲局子,说明她之前真的是误伤了一个“只是话比较多的好心人”对吗。

看着坐在白色圆桌边的男人,想起来自己之前干过的事情,比如说麻醉喷雾,也比如说报警电话,奈奈子觉得如果自己是这个男人的话,现在可能已经在考虑怎么套她麻袋了。

想到这一点,奈奈子十分慎重地考虑了一秒

——然后决定假装没看见对方。

她转过头,面无表情地走了,并且默默地加快了一点自己的脚步。

【……】

【赶紧跑赶紧跑。】

第140章

“市区里,最近传言有老虎出没呢。”

四月末的某一天,谷崎润一郎在整理委托文件的时候,突然想起了这几天听说的传闻。

那是一只巨大的老虎,出没于月夜之下,将仓库街的好几间库房掀得一地狼藉,近郊田里的庄稼也被践踏得折苗断秧,老虎的出现弄得人心惶惶,私底下已经有流言称其为“食人虎”,说是已经有人被这只老虎吃掉了。

但是实际上,军警方面目前并没有收到过有关“猛虎食人”的报警,不过“横滨出现了一只来路不明的老虎”——这一点倒确实是真的。

“老虎?”坐在办公桌边,与谢野一手托着脸,漫不经心地翻着手里的报纸,兴致缺缺的样子,“是哪个动物园里跑出来的吗?还是说从山里跑出来的?啊……最近可真是无聊,要是有被老虎咬得缺胳膊短腿的人来给我治疗一下,那就好了。”

奈奈子咬着鱿鱼干,正在和果戈里、贤治一起玩飞行棋,听见他们说的话,转过了一点小脑袋。

昨天午休和三轮一起吃便当的时候,她也听三轮说过这件事。“最近有点危险,市区里有老虎出现,夜里外出的时候小心点”——中原先生,也就是三轮打工的地方的那个上司,有这么交代过三轮。

学校的论坛里也出现了一些讨论这件事的贴子,穿得有鼻子有眼的,说什么“××町有个农民被人一早发现死在了自家的地里”、“半个身子都被吃掉了”、“还有个见到了老虎的目击者被老虎拍断了手臂”,诸如此类毫无根据的小道消息,连张田地或者老虎的照片都没有。

“老虎啊……”坐在奈奈子对面的贤治若有所思,“大城市里也有老虎的吗?”

“贤治君见过老虎?”果戈里露出了感兴趣的表情。

↑返回顶部↑

书页/目录