阅读历史 |

第105页(1 / 2)

加入书签

“可是咨询侦探的收入极其不稳定,你跟着他可能要过苦日子哦——”

尽管他会给克洛莉斯一笔丰厚的嫁妆。但是还是得劝她考虑清楚,如果没有稳定的收入,嫁妆也总会有用完的一天。

“我可以自己养活我自己的……”克洛莉斯突然停下来,对着达西先生一笑,“而且你说到哪里去了,我喜欢福尔摩斯先生,福尔摩斯先生未必就对我有意。”

她的语气轻松,可是眼睛里却不是轻松的情绪,阳光落到她眼睛里的时候,如同一片荡漾的清泉,折射出晨光。

“那位侦探先生恐怕对案件更感兴趣一些。”克洛莉斯佯装无所谓,双臂晃动着,大步往前走,一点儿都不像一个名门淑女。不过,她本来也不是什么名门淑女。

达西先生没有批评她举止不当,他挤了半天也只说出一句:“我看未必这样。”

在达西先生的眼中,福尔摩斯对克洛莉斯的事情还是挺上心的。

“哥哥,你在别的事情上称得上睿智非凡,可是在爱情这件事情上,你的话对我没有多少指导意义。”克洛莉斯看了他一眼。

一个会给素未谋面的戏剧家写信诉说爱情烦恼的人想当情感大师还是算了吧。

达西先生:“我怎么了?”

“没怎么,只是细数一下你看走眼了多少段感情,你怀疑我对韦翰还有余情,还误以为我对宾格利先生有意。”

达西先生默不作声,经克洛莉斯这么一提,他好像的确看走眼过很多次。

“就不说我了吧,就说一说您自个儿。宾格利先生已经要结婚了,您和伊丽莎白的事儿也得抓紧啊!”

第63章 我是福尔摩斯先生的舞伴

全英格兰最开心的人莫过于宾格利先生了。因为他马上就要携心爱之人步入婚姻殿堂,新婚之人心里都会冒紧张的小泡泡,宾格利先生也不例外。

所以这几天他的话格外多,要不停拉着人交谈才可以从婚事上分心,尼日斐花园的客人们听了好几次他的心灵感悟。

“噢,我是说实话,如果韦翰逃婚影响到了我结婚的日子,我会派出全英国最好的狗去寻找他,还好他不是逃婚。”在找回韦翰以后,宾格利先生诉说对韦翰的不满。

“就算他逃婚也不会影响你结婚的。”福尔摩斯认为宾格利先生比华生还要唠叨上几分,跟大婚前夕的宾格利先生比起来,他的同居室友简直可以称得上含蓄少言。

“那可不一定,韦翰逃婚了,班府的人可能会因为失望难过,而推迟我和简的婚礼。”

↑返回顶部↑

书页/目录