第201页(2 / 2)
埃文斯最后一个赛季的自由滑选曲是俄罗斯作曲家斯克里亚宾的《普罗米修斯》,他滑了一个职业生涯的爵士,最后返璞归真,回到爵士鼻祖一代的雏形,致敬渊源尽头的缔造者。
选曲时,他想,多希望自己就是神话中普罗米修斯,不为别人,为自己盗取火焰,尽管这会让自己陷入痛苦,却真正做了自己想做的事情,这是另一种意义上的救赎。
他要盗取圣火,不为普度众生,只为救赎自己。他用盗取的圣火点燃了自己的灵魂,用痛苦烧出的光明寻找一条通向未来也可能是通往毁灭的路。
“两条路在树林里分叉,而我——我选择了那条少人行走的路……”
这次的赛前采访,再没有雷普顿告诉他要怎么回答媒体,他说得每个字都是心里的话,他说,这句诗他曾经读到不以为意,后来知晓其中苦痛与美,有一天他终会老去死亡,他希望是这句诗刻在自己墓碑上,并且确凿地是在描述他所经历的人生,而非从未实现的渴望。
已经很少在大多轻松自由的爵士乐里看到如此执念的决绝,埃文斯的萨霍夫四周跳饱满且滞空时间长,像编织进斯克里亚宾独创的“神秘和弦”之间,与每个音符密不可分,却又相互独立,叠织和弦高低错落里每个朦胧的小节都是爵士乐诞生伊始最纯洁自然的模样。
何焕第一次听见这首配乐时还是在科泉训练中心,如今赛场再度聆听,更是百感交集。不知道自己将来还有没有机会去选择下一首想滑的曲子。
他想起埃文斯读过的那句诗,现在,他也要踏上那条少人行走的路了。
作者有话要说: 哈哈哈哈是不是没有想到,我这个时候还会更新!!!这一章很多引用,所以需要特别强调一下备注~
成明赫念得段落摘自莎士比亚《麦克白》(朱生豪译),这里当是致敬每个在解说足球、花滑等比赛时念过诗的解说吧.jpg()
一个人可以被毁灭,但不可以被打败。出自海明威《老人与海》(李继宏译)。致敬任何项目的老将。老兵永不死,只是渐凋零。
两条路在树林里分叉,而我——我选择了那条少人行走的路……出自弗罗斯特的诗《未选择的路》(杨铁军译),这个是送给我和大家的,希望我们每个人今后面对人生不同选择的时候,有勇气朝最想前进的方向迈出第一步。
谢谢大家的营养液!爱您们!
感谢在2021-10-29 18:07:07~2021-10-30 23:28:07期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢灌溉营养液的小天使:幼儿园最浪的仔 90瓶;45781307 33瓶;昵称困难户 20瓶;在雨中,独自行走、清歌、大米布丁要焦了 10瓶;夏目嵐 5瓶;
--
↑返回顶部↑