阅读历史 |

第117页(2 / 2)

加入书签

the sun is for the day,the moon is for the night

and you forever.

*

“那边的窗子里亮起来的是什么光”“美丽的东方……”啥啥啥的……

这是莎翁作品《罗密欧与朱丽叶》里,罗密欧到朱丽叶窗台下面,对话里的表白之词

其实有点肉麻,感兴趣的可以去看看,好像语文书里有选段的,我高中时候好像学过,很有意思hh

*

有二更,日常求留言求收藏(づ ̄ 3 ̄)づ

第56章 五十六个小疯子

“额……”莉迪亚顿了一顿,面对莉兹的脸色,内心无奈。

“什么什么?”凯蒂听见了一个尾巴,不知上下文,但这不妨碍她凑过来想要一听。

“凯蒂,一边去啦。”莉迪亚撒娇一般地把她往一边推,莉兹就双手抱在胸前看莉迪亚企图岔开话题地胡闹。

凯瑟琳虽然好奇,但她犟不过不肯告诉她的莉迪亚。

最后,她只能以莉迪亚一定要帮她看帽子为由,不情不愿地离开。

莉迪亚叹了口气,一抬头,莉兹这不是还盯着她呢嘛。

“好吧好吧,”莉迪亚拉着伊丽莎白往一边走去,“我并不想宣张这件事情的。”

“但你也许可以和我们说说……”莉兹聪明地领会了莉迪亚的意思,“我或者简……我们两个可不会到处乱说,也不会随意地置评你的选择。”

家里的任何其他人,譬如凯蒂,很容易就管不住自己的嘴漏消息出去。

譬如妈妈,总是会忍不住发表自己的看法,甚至希望女儿们也照着她的料想去办事情——而她的眼界所能够为她带来的种种的看法,通常来说都很鸡肋,甚至颇为短见。

姑娘们当然不会对着妈妈说你的想法是多么多么平庸或者不合适,作为一个爱妈妈的好孩子,她们基本都是默契地以沉默应对,应是应下,但不会真的照做。

班纳特太太的种种想法,出发点都是好的,但是不一定非得那么遵守她认为的规则,这世界上实在是有太多的可能了,而且她的想法也有着种种弊端。

这也许是莉迪亚的顾虑,莉兹也完全能够理解。

之前妈妈的馊主意带来的影响,她也真是受够了。

伊丽莎白并不为自己的出身感到任何卑微,也从不觉得自己妈妈的言行举止在郎博恩里有什么不合适的。

妈妈辛苦拉扯他们孩子六个,尽管算不得是什么高雅的贵妇人,但她在郎博恩的妇人当中绝对是合格的,哪怕她八卦、神经质、目光短浅又有时候显得暴躁而愚钝。

但她就是他们可爱的妈妈,每个孩子都很爱她。

--

↑返回顶部↑

书页/目录