阅读历史 |

第117页(2 / 2)

加入书签

亲密关系不止是爱情,还包括亲情和友情,但对于TR来说,反正他全都没有。

里德尔真的是一个,和世界没什么牵绊与联系的人。

——

评论呜呜

第55章 波琳汤姆

-22-

波琳和他在魂器、死亡和永生的态度上显然不一致,里德尔清晰地意识到这一点。

她不会用任何让人扫兴的言语来贬低他人的追求,和她聊天永远让人愉快,这毋庸置疑。有时波琳会针对魂器做出一定猜想,看上去兴致勃勃,但里德尔已经太了解她了,波琳没有主动狂热地研究某项高深的魔法,这已经足够说明一切了。

事实上,如果波琳真的对魂器很排斥,那么事情对里德尔来说反倒简单了起来——他想让波琳始终留在他的身边,如果她并不抱有相同的期望,那他只能用别的办法来确保这一点。

他喜欢玫瑰,如果玫瑰并不属于他,那他只能把她摘下来,尽管这可能会使玫瑰凋谢。不管怎么说,他想要的东西,还从没有落空的。

但问题在于,里德尔无法确定这朵玫瑰究竟是否已经属于他。

即使他们正式恋爱已有一年多,波琳仍然和两年前一样喜欢作弄他,看他憋闷恼火得无以自制。这原本应当让里德尔倍感屈辱,然而当他发现每当这个时候波琳都会比平时更敏感热情,他的恼怒好像能轻易地撩拨她,这种屈辱感就变成了另一种古怪的感觉。

从前他恨不得让所有使他感到不快或屈辱的人付出代价,但面对波琳的作弄,他有时甚至刻意作出恼火至极的神态,而每当这个时候,波琳就会主动搂着他的脖子,温柔或挑.逗地吻他,比平时更热情,也更甜美沉溺。

“我不讨厌魂器,甚至觉得很有意思。”在无休止的深吻间隙,他紧紧地搂着她,他们几乎密不可分。她坐在他的腿上,虚虚地环着他,凑在他的耳边,若有似无地轻吻他的耳垂,温热的气息伴着她微哑的嗓音就像是缓缓流淌过他肌肤的一滴蜜,“但如果打算尝试的人是你,我就讨厌它。”

他的喉结难以克制地滚动,里德尔几乎是用尽自己所有的自制力才能尽量平静地攥紧她,用低沉嘶哑的声音问她,“为什么?”

波琳无言地轻轻吻着他的耳垂。

过了好一会儿,她才轻声说,“因为从某种程度来说,你在我心里独一无二。”她说,额头轻轻抵在他的颊边,“我喜欢你的每一部分、你完整的灵魂。”她用微渺但清晰的声音说,“很漂亮,也很耀眼,让人着迷。”

里德尔忽然搂紧她的腰,猛地从柔软的座椅上站了起来,他把她抱了起来,让她坐在桌子上,然后蛮.横而放.肆地撬.开她的唇齿,撩.拨她、挑.逗她、引.诱她,逼迫她用更深的热情回应他的攫.取。

他的吻从她的唇到脖颈,再到锁骨,一路向下,她微微松开的领口柔软地拂过他的面颊。他能清晰地感受到她的颤.栗,一如他自己的那样,但他只是更用力地搂紧她。

--

↑返回顶部↑

书页/目录