第9页(1 / 2)
总之,试探只能少量多次,适可而止。
我不打算问下去、引起里德尔的警惕了。
“教训?”我写道,“你说得很有道理,我已经忍了阿加莎很多年了,但她从来不知道适可而止,是该给她个教训了。”
里德尔彬彬有礼地问我。
【那么,你打算怎么做呢?】
怎么做呢?
我转了转羽毛笔,很快有了主意,镇定地在日记本上写道:
“我要偷偷摸摸学习,考出一个绝世好成绩,惊艳所有人,让阿加莎酸去吧!”
里德尔:???
第5章 波琳汤姆
-6-
自从我耍了里德尔一次后,他已经很久没有出现了。
我猜他是拿不定主意,猜不出我究竟是在耍他,抑或是真的打算用好成绩报复阿加莎。
前一种可能是对他的羞辱,后一种可能嘛……就是在提醒他究竟落入了怎样一个谨慎小心、水平极高的书呆子手里,并且很可能得一直忍受。
梅林,他真惨,是不是?
但阿兹卡班保研生难道会为此感到羞愧吗?
我只会大声赞美自己干得漂亮!
当我把里德尔当成是一个人,而非一件魔法物品看待后,事情就变得有趣了起来。
我是说,我从小到大有意无意戏耍或愚弄过很多人,作为探索人性的研究对象。但碍于礼数、道德和社会性,我会频繁地更换目标,以免成为一个无法融入社会的人。
里德尔不一样。
他逃不掉,也暂时无法报复,更不会有人因此觉得我病态可怕。
我的行为充其量就和故意往蚂蚁窝里浇开水的臭小孩一样,也许让某些心善的人不忍直视,但对于绝大多数人来说,什么也不意味。
绝佳的研究对象。
所以,不管他信不信,在我的心里,他真的很重要。
“汤姆,自从上次聊天后,你就一直没有出现了,可以和我说说你在忙什么吗?我很想念你。”
“汤姆,已经过去一周了,我每天都在想你,如果我做错了什么,请你告诉我好吗?不要不理我,我不能失去你。”
↑返回顶部↑